ترجمه رسمی اساسنامه

ترجمه رسمی اساسنامه

ترجمه رسمی اساسنامه

ترجمه رسمی اساسنامه

ترجمه رسمی اساسنامه

یکی از ارکان مهم هر شرکتی اساسنامه آن شرکت می باشد ک در آن سال تاسیس شرکت ، نوع فعالیت ، مدیریت و سایر مواردی که به شرکت مربوط است نوشته می شود .

اساسنامه برای معرفی شرکت به شرکت های خارجی لازم می باشد که برای آن باید ترجمه حتما به تایید دادگستری و وزارت خارجه برسد .

گاهی نیز ترجمه رسمی اساسنامه شرکت را برای اخذ ویزا به سفارتخانه ارائه می کنند .

همچنین شرکت هایی که می خواهند در خارج از کشور شعبه داشته باشند حتما باید اساسنامه آن ها ترجمه شود .

برای حضور در مناقصه های خارجی نیز نیاز به ترجمه رسمی اساسنامه می باشد .

برای اینکه اساسنامه به زبان های دیگر ترجمه شود سه شرط زیر لازم می باشد :

۱-  اصل اساسنامه شرکت که دارای مهر و امضاء اعضای هیئت مدیره باشد.

۲-  اصل آگهی تاسیس شرکت و یا نسخه برابر اصل شده توسط اداره روزنامه رسمی کشور.

۳-   اسپل اسم شرکت و اعضاء هیئت مدیره شرکت

اساسنامه ثبت شرکت در صورتی قابل ترجمه رسمی و تاییدات دادگستری و وزارت امورخارجه است که دارای مهر اداره کل ثبت شرکت ها باشد.

ترجمه رسمی اساسنامه

دارالترجمه جوان یکی از معتبرترین دارالترجمه های موجود در سطح شهر مشهد می باشد که ترجمه مدارک ،اسناد ،شناسنامه ، ترجمه پاسپورت و … را انجام می دهد. شما می توانید جهت سفارش خود با شماره های موجود در سایت تماس حاصل نمایید یا از طریق تلگرام جهت هماهنگی های لازم ارتباط برقرار کنید.


ترجمه رسمی دادگستری , دارالترجمه رسمی مشهد , وکیل مهاجرت , ترجمه شناسنامه , وکیل مهاجرت به کانادا , قوانین ترجمه در ایران , ترجمه رسمی گواهی ها , ترجمه رسمی دادگستری , مترجمی رسمی دادگستری , ترجمه رسمی , ترجمه انواع مدرک , وکیل مهاجرت برای کانادا , ترجمه شناسنامه , ترجمه رسمی ریز نمرات دانشگاه , ترجمه رسمی سند مالکیت , ترجمه رسمی گواهینامه رانندگی , ترجمه رسمی کارت ملی , ترجمه رسمی کارت پایان خدمت , ترجمه رسمی فیش حقوقی , ترجمه رسمی سند ازدواج , ترجمه رسمی قرارداد تجاری

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

gdpr-image
این وب سایت از کوکی ها برای بهبود تجربه شما استفاده می کند. با استفاده از این وب‌سایت، با خط‌مشی حفاظت از داده‌ها ما موافقت می‌کنید.
اطلاعات بیشتر